close

韓文口譯價錢翻譯社他奶奶的熊 還是我付錢
歇息兩小時三百五十元
使出滿身解數把你往深淵裡推
人家說卒業就是賦閑 這事理永不變

這恩怨 才能作告終
我也不願把你馬子 是她來倒貼
一不當心 我誤入歧途
一不小心 你下錯棋步

天成翻譯公司必然要結業 決不克不及被留級 留下這污點
教官 天成翻譯公司們都要卒業人家說畢業就是失業 這事理永不變
逼我踏上搶點名板的這風雨夜
影片:http://blog.xuite.net/mood235/mood/4915565
不讓你再多待這一天
教官 求翻譯公司讓天成翻譯公司結業

突然發現 我翹太多節 教官說不會讓我卒業
我決議要把你搞到退學
使出殺手間 天外飛仙
*****個B 還開房間
一切錯都錯在翻譯公司缺課太多節
翻譯公司竟然跟我馬子去逛街
下定決心 不讓你卒業
莫非非要爭個死活白雲蒼狗

我讓你來歲再讀一年

讓你像我 天成翻譯公司翻譯公司 都悔不當初

我被先生罵的臭頭將近噴血
回想那天 我表情有點糟 一不當心就翹了兩節
人家說畢業就是賦閑 這道理永不變
在爭取點名板不歸的路
歌詞:  (歌詞濫觞:天成翻譯公司聽打=_=)
一切錯都錯在這曠課太多節
一切錯都錯在我曠課太多節
阿賢就是不願意讓步


來自: http://blog.xuite.net/kfes60715/123/16569563有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 maryecba1kcu2 的頭像
    maryecba1kcu2

    maryecba1kcu2@outlook.com

    maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()