英翻塞爾維亞語翻譯社
艾努文翻譯本人已贊成一切遵守現行功令,並確知文責自尊 翻譯社
↑此行若刪除,文章就會被刪除翻譯翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯
◎工作時辰:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯請。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯加填翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯用餐時段是否是供餐、計薪。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯(未填者刪文)。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
詳見此網頁,不再提示 http://parttime.pixnet.net/blog/post/40119503
→工作時刻:自檔案發送起一周內 (七個日曆天) 繳交
用餐時候是不是計薪:否
是否是供餐:否
◎薪資:弗成面議,違者劣退
詳見此網頁,不再提醒 http://parttime.pixnet.net/blog/post/40119633
不管工作性質不需要加班(勞基30+24)、國定假日不需上班(勞基39),
都必須強迫填寫加班費、國定沐日薪資,否則劣退翻譯
→上班日薪資:800~1000元/小時,以影片長度較量爭論,最低一小時800元,
會憑據措辭者 翻譯清楚度與辨識度調整時薪 翻譯社
國定沐日薪資:
加班費:無
◎薪資發放日:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯弗成面議(請註明薪資發放日,違者劣退。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯)
→收到檔案後確認花樣、內容無誤,每個月五號結帳匯款
◎工作所在:。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯請儘量填寫確切位置
→家中便可,不限
◎工作內容:請具體填寫。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
→→逐字稿聽打,會有訪談者與受訪者,對話清晰,全程幾近國語,需逐字打出,
包羅冗詞贅字。(旁邊工作人員不首要的碎碎念可跳過)
1.每主題(資料夾)皆會搭配一個word檔文件,逐字稿內容直接填入文件表格中即可翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯在
每個換頁的開首都請註明檔案名稱及timecode(時辰碼,也就是影片中 翻譯時候),以方便對
照。翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
(會先寄範本給報名者)
2.請以word 2003或2007或2010格式存檔。
3.段落開首須標示訪談者或受訪者,換人措辭時請空一行 翻譯社
ex:問:
本篇文章引用自此: https://www.ptt.cc/bbs/part-time/M.1363913660.A.6EC.html有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
本文引用自: http://blog.udn.com/duaneg086k63/110073258有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
- Mar 16 Fri 2018 04:22
[北部]逐字稿聽打
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表