目前分類:未分類文章 (1091)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

翻譯社黃文雄於1964年10月加入「台灣青年會」,即後來的「台獨同盟」。初中就讀高雄中學,高中就讀於岡山高中。[1]

1966年,台灣學生聯誼會開辦《台生報》,黃文雄擔負第一屆主編,最先大量書寫。

文章標籤

maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

援用·來源[編輯]

文章標籤

maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社水晶(クリス/女性)

水君 第三世代 紅寶石 GBA 小勇(ユウキ/男性)
文章標籤

maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社與單曲

文章標籤

maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

文章標籤

maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

SKY-012 W Actresses Double 明乃夕奈 若月樹里

文章標籤

maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社日本鐵路車站列表 Yo收錄了日本鐵路車站中,車站名羅馬拼音為字母「Yo」或日文化名為「」起頭的車站翻譯

中文車站名 日文車站名 所屬業者/線路
漢字 羅馬拼音 平化名
夜明車站 夜明駅 Yoake-Eki よあけえき JR九州久大本線
文章標籤

maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社日本鐵路車站列表 Ze收錄了日本鐵路車站中,站名羅馬拼音為字母「Ze」或日文假名為「」開端的車站翻譯

中文站名 日文站名 所屬業者/線路
漢字 羅馬拼音 平化名
膳所車站 膳所駅 Zeze-Eki ぜぜえき JR西日本東海道本線(琵琶湖線)
錢函車站 銭函駅 Zenibako-Eki ぜにばこえき JR北海道函館本線
文章標籤

maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社本站在1965年至1985年之間本來是按照座落於一旁的造船公司「函館ドック」(函館船塢)而定名,但1984年函館船廠被來島團體收購,並變更公司名稱的日文寫法為「函館どつく」,固然該名稱在乎義上並沒有現實的差異,但本站照樣在隔年按照該公司的新名稱而變更了站名的日文寫法,翻譯

車站的日文名稱「函館どつく前」中,其「」(Tsu)字雖然是以大寫書寫,但在發音上倒是與小寫的「」字一樣當促音的音標使用而不發音,是對照特別之處。

文章標籤

maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

(Center:Cindy Yuvia)

文章標籤

maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社愛知縣立大學(あいちけんりつだいがく,Aichi Prefectural University)位於愛知縣長久手町的公立大學,於1947年成立翻譯校園位於名古屋市守山區。

外部貫穿連接[編纂]

  • (日文) 愛知縣立大學(日文網站)
  • (英文) 愛知縣立大學(英文網站)
文章標籤

maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

文章標籤

maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社">冰淇淋少女組翻譯

文章標籤

maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社CD

  1. 《JKT48 Festival》
    (日文原版作詞:秋元康,作曲:つじたかひろ,編曲:)
    原曲收錄於AKB48 Team Surprise 重力共識公演《AKB盛典》翻譯
  2. 《Seishun no Laptime》(Laptime Masa Remaja)
    收錄於第2張專輯《Mahagita》。
  3. 《Nagiichi》 - Team J
    (日文原版作詞:秋元康,作曲:炭田慎也,編曲:生田真心)
    原曲收錄於NMB48第4張單曲《海岸邊最可愛的女孩!》。
  4. 《Zetsumetsu Kurokami Shoujo》(Gadis Rambut Hitam yang Punah)- Team KIII
    (日文原版作詞:秋元康,作曲、編曲:GRAVITY)
    原曲收錄於NMB48第1張單曲《絕滅黑髮少女》。
  5. 《Melon Juice》 - Team T
    (日文原版作詞:秋元康,作曲、編曲:井上ヨシマサ)
    原曲收錄於HKT48第1張單曲《甜瓜汁》。
  6. 《Mirai no Tobira》(Pintu Masa Depan)
    (日文原版作詞:秋元康,作曲:太田美知彥,編曲:藤田哲也)
    原曲收錄於AKB48 Team A 2nd Stage《想見你》翻譯
  7. 《Heavy Rotation》
    收錄於第1張專輯《Heavy Rotation》翻譯
  8. 《Gingham Check》
    收錄於第6張單曲《Gingham Check》。
  9. 《Kibouteki Refrain》(Refrain Penuh Harapan)
    收錄於第10張單曲《Kibouteki Refrain》。
  10. 《Mae Shika Mukanee》(Hanya Lihat Ke Depan)
    收錄於第13張單曲《Mae Shika Mukanee》。
  11. 《Saikou ka yo》(Luar Biasa)
    收錄於第15張單曲《Saikou ka yo》。

注釋[編纂]

  1. ^ Ini 11 Lagu Terbaik JKT48 di Album Festival Greatest Hits. sindonews. 2017-02-22 (印度尼西亞語). 
文章標籤

maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

古建築群[編纂]

文化財產保護手藝(日語:文化財の保留手藝),指護衛文化財產過程中必須的製作、修理一類的手藝翻譯

文章標籤

maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

預守時程[編纂]

  • 2017年7月,電聯車於部分高架軌道上行駛測試[45]翻譯
  • 2017年末前,其餘16列電聯車陸續運抵北屯機廠[40][41]
  • 2020年12月,烏日文心北屯線全線通車營運[5]翻譯

車站[編輯]

  • 2018年11月,烏日文心北屯線試運轉[5],計12座車站可供進出站,另六站七處地盤開辟場站,還沒有供應乘客上下車[27][28]。區
    文心路三段/河南路1、二段路口四周
    White dot.svg G8a 櫻花文心 文心路三段/西屯路路口附近
    White dot.svg G9B9 台中市當局 文心路二、三段/臺灣大道2、三段路口附近 AB-Kreuz.svg 臺灣大道幹線公車市當局站
  • 文章標籤

    maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    連接道路[編輯]

    歷史[編纂]

    歇息區舉措措施[編纂]

    臨近設施[編纂]

    中心主動車道
    (25)松川IC - 座光寺泊車區 - (26)飯田IC

    相幹項目[編纂]

    外部連結[編纂]

    • 中日本高速道路株式會社(日文)
      • e-NEXCO辦事區‧休息區資訊(日文)
    • 飯田市
    文章標籤

    maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    • Team J:Devi Kinal Putri,Jessica Veranda,Michelle Christo Kusnadi,Nabilah Ratna Ayu Azalia,Nakagawa Haruka,Shania Junianatha
    • Team J / Team T:Melody Nurramdhani Laksani
    • Team KIII:Ayana Shahab,Beby Chaesara Anadila,Chikano Rina,Cindy Yuvia,Ratu Vienny Fitrilya,Shani Indira Natio
    • Team T:Adhisty Zara,Made Devi Ranita Ningtara,Nurhayati

    Yume no Kawa[編輯]

    選拔成員[編輯]

    Saikou ka yo[編輯]

    CD

    文章標籤

    maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    2系統):十字街 – 寶來町 – 青柳町 – 谷地頭

    文章標籤

    maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社有著像兔子一樣的長耳朵,脖子有白色軟毛籠蓋的特徵。

    屬性為一般。有可能進化成多種寶可夢,個別數希少

    翻譯

    容易受四周情況影響,擁有極不安甯的遺傳因子。
    文章標籤

    maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()