close

歐羅默文翻譯翻譯社" data-reactid="24">如粵語,雖Google供給中文繁體和簡體,但以中文字寫成的粵語語序卻是別的一回事,例如「翻譯公司在做什麼?」寫做「 你喺度做乜?」、「吃飯沒?」寫做「 你食咗饭未?」是以若要翻譯粵語,必需行使「SayHiTranslate」、「iTranslate Voice」等翻譯APP翻譯。

有趣的是,小說世界裡的措辭,在Google翻譯還沒學會之前,微軟翻譯器和Yandex已爭先一步翻譯了。微軟翻譯器可將《星際迷航》中的克林貢語寫成克林貢文字版及拉丁字母版,Yandex則供給《魔戒》中辛達行使的精靈語翻譯辦事翻譯

Google翻譯曾投注大量精力以完美電腦演算法並擴充辭彙資料庫,迥殊是在最常被哄騙的英語、西班牙語、漢語、法語、俄語等說話,不外,雖然Google翻譯大神已知曉90種措辭,但比起歐洲和印度地區的語系,非洲及中國地區的措辭卻是Google最不熟悉的翻譯


俄羅斯搜刮引擎「Yandex」則涵蓋了Google翻譯沒有的3種措辭,包含俄羅斯聯邦中的具650萬人的韃靼斯坦共和國行使的韃靼語,屬前蘇聯共和國的吉爾吉斯有430萬人哄騙的吉爾吉斯語,和120萬人行使的巴什基爾語翻譯

微軟翻譯器可將《星際迷航》中的克林貢語寫成克林貢文字版及拉丁字母版,Yandex則供給《魔戒》中辛達利用的精靈語翻譯服務翻譯文章出自: https://tw.news.yahoo.com/%E9%80%9910%E7%A8%AE%E8%AA%9E%E8%A8%80-google%E5%A4%A7%E7%A5%9E%E4%B8%8D%E有關列國語文翻譯公證的問題迎接諮詢華碩翻譯公司02-23690932 (photo by wikipedia)更多
微軟翻譯器可翻譯星際迷航中的克林貢語。

【台灣醒報記者黃捷綜合報道】有Google大神不能翻譯的措辭?精通90種措辭的Google翻譯雖在英語、西語、漢語等常常利用措辭上具完整詞彙庫,但《e27》網站枚舉出10種Google不懂的措辭,包羅香港粵語、阿富汗阿姆哈拉語、以色列阿姆哈拉語、韃靼語、吉爾吉斯語等。馬雅語及克雷塔羅語皆在墨西哥區域被利用,在全球致力保留瀕臨絕跡的說話確當下,微軟翻譯器使得語言學習者更苟且進修美洲地區方言,這是今朝Google尚做不到。

另外,微軟翻譯器則可以翻譯兩種美州當地的馬雅語及克雷塔羅語。馬雅語及克雷塔羅語皆在墨西哥地域被哄騙,在全球致力保存瀕臨絕跡的措辭的當下,微軟翻譯器使得措辭進修者更隨意馬虎進修美洲區域方言,這是今朝Google尚做不到翻譯

Google翻譯也不懂巴基斯坦北部及阿富汗行使的普什圖語,但屬於印歐語系伊朗語支的普什圖語卻約有40萬人哄騙;其余像是全球約22萬人利用的阿姆哈拉語,是散居在以色列的人及美國加州最常常利用的非洲措辭翻譯


聽打翻譯社

以下文章來自: http://blog.udn.com/brandypn6ola/111660093有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 maryecba1kcu2 的頭像
    maryecba1kcu2

    maryecba1kcu2@outlook.com

    maryecba1kcu2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()